分类:词语大全 / 词语造句 / 词语大全 /
您现在的位置:首页 >> 译著,译著的意思|译著的读音

《 译著 》,译著的意思|译著的读音


《译著》,译著的意思|译著的读音


【 yì zhù 】  ab式二字词语开头的词语


拼音: yì zhù

注音: 一ˋ ㄓㄨˋ

词性: 名词

结构: 译(左右结构)著(上下结构)

《译著》的意思

词语解释:

译著yìzhù

(1) 将用某种语言写成的著作译成另外一种语言的著作

英translation of works

引证解释:

⒈ 翻译、著述。

引鲁迅《书信集·致夏传经》:“我所译著的书,别纸录上,凡编译的,惟《引玉集》,《小约翰》,《死魂灵》三种尚佳,别的皆较旧。”
瞿秋《致胡适书》:“我个青年浅学,又是病体,要担任学术的译著和‘上大’教务两种重任。”

⒉ 翻译的作品。

引鲁迅《二心集·“硬译”与“文学的阶级性”》:“读了会‘落个爽快’的东西,自有新月社的人们的译著在。”

国语词典:

经翻译而来的著作。

如:「他深厚的文学底子及外语能力,使他的译著极具水准。」

网络解释:

译著

译著是指翻译的著作,通常是把外国的作品,用本国语言翻译而得来,也指将用某种语言写成的著作译成另外种语的著作。由于语结构的不同,翻译的过程,对译者来说,近乎再创作,故称译著。在中国,通常指把某种外语或中国少数民族语的作品翻译成汉作品的过程。

《译著》的造句

引论回顾了学术史上对理雅各、王韬的研究成果,并介绍当时传教士的翻译著书情况。

利玛窦遗留下来的中文译著甚为丰富。

他已出版二十本诗集、五本杂文集、一本传记及不少译著。

本文将按照章回体小说的具体特征束逐一分析他的这本译著。

纵观其译著和译述,美学追求一直贯穿在其翻译生涯的始终。

这类作品多标“译述”,有时也标“编译”、“译演”、“译意”、“译编”、“意译”、“译著”、“辑译”、“演译”与“衍义”等等。

君武,自幼清贫,留学日本德国,是获得农学和工学学位的第一人。与孙中山关系密切,翻译著作到汗牛充栋的地步,书法奇才,跳舞高手,热爱自然,能很快找出蜂王,还看不惯中国人用英语交谈差点大打出手,奇人也。

有的时候译著中出现几处误译是在所难免的。

依据机读目录使用手册,对译著图书的书名原文提出正确的著录方式。

同时,传教士的宣传内容、士大夫中先觉者的译著、及国内报刊中的相关介绍,也使梁启超得渐开新的西方视野。

《译著》的字义分解

读音:yì

(动)翻译:口~|笔~|直~|编~|~文。

读音:zhù,zhuó,zhe[ zhù ]

1. 显,显出:著。著称。显著。昭著。卓著。

2. 写文章,写书:著述。编著。著书立说。

3. 写作出来的书或文章:著。巨著。遗著。译著。著作。

4. 古同“贮”,居积。


译著相关词语推荐


热点词语推荐


温馨提示:


本文收集了译著的ab式二字词语,您还可以浏览 词语大全 / 词语造句 / 词语大全 /

词语大全



二字词语



三字词语



四字词语



热点推荐


词语大全     蜀ICP备2022026051号-2    www.hrarrow.com      Sitemap    Baidunews
版权所有:宜宾市翠屏区艺文互联网信息服务中心 法律声明:如有侵权,请告知网站管理员我们会在30个工作日内处理。E_mail:ybzzkj  126.com